Die folgenden Suren und Verse werden bei den Behandlungen in diesem Buch benutzt. Es empfiehlt sich, sie auswendig zu lernen, dabei aber nicht auf die Transliteration zurückzugreifen, sondern am besten mit Lehrer oder ggf. mit Audio. Die Transliteration wurde trotzdem beigefügt, um sofortiges Ruqyah möglich zu machen, auch wenn man noch nicht Arabisch lesen kann oder die Sure memoriert hat. Man sollte sich wie gesagt nicht von Satan einreden lassen, die Rezitation hätte keine Wirkung, weil die Aussprache noch nicht hundertprozentig ist!
Bitte beachten, dass die Nummer des Verses wie im Qur'an nach dem Vers kommt und nicht, wie z.B. bei der Bibel, davor.
Al-Fatitah - Die ÖffnendeAl-Baqarah - Die Kuh 1-5Bismillah-hir-rahman nir rahiem (1). Al-hamdulillah-hir-rabbil a'lamien (2), ar-rahman nir-rahiem (3), maliki yaumid-dien (4). Iyyaka na' budu' wa iyyaka nasta'in (5). Ihdinas-sirathal mustaqiem (6), sirathal-lasina an amta alaihim, ghairil maghduubi alaihim wa lad-dhaallien.
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen (1). Alles Lob gebührt Allah, dem Herrn der Welten (2), dem Allerbarmer, dem Barmherzigen (3), dem Herrscher am Tage des Gerichts (4). Dir (allein) dienen wir, und Dich (allein) bitten wir um Hilfe (5). Führe uns den geraden Weg (6), den Weg derer, denen Du Gnade erwiesen hast, nicht (den Weg) derer, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht (den Weg) der Irregehenden (7).
Al-Baqarah 102Alif lam miem (1). Salikal kitabu la ghaiba fiehi hudal-lil muttaqien (2). Allasina yu'minuuna bil ghaibi wa yuqiemuunash-sholata wa mimma rasaqnaahum yunfiquun (3). Wallasina yu'minuuna bimaa unsila ilaika wa maa unsila min qablika wa bil achirati hum yuuqinuun (4). Ulaaika 'ala hudam-mir-rabbihim, wa ulaaika humul muflihuun (5).
Alif Lam Mim (1). Dies ist (ganz gewiß) das Buch (Allahs), das keinen Anlass zum Zweifel gibt, (es ist) eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen (2), die an das Verborgene glauben und das Gebet verrichten und von dem ausgeben, was Wir ihnen beschert haben (3), und die an das glauben, was auf dich und vor dir herabgesandt wurde, und die mit dem Jenseits fest rechnen (4). Diese folgen der Leitung ihres Herrn und diese sind die Erfolgreichen (5).
Al-Baqarah 148Wattaba'uu maa tatlusch-schayaathienu 'ala mulki sulaimaan, wa maa kafara sulaimaanu wa laakinnasch-schayaathiena kafaruu yu'allimuunan-naasas-sihra wa maa unsila 'alal malakaini bibaabila haaruuta wa maaruut, wa maa yu'allimaani min ahadin hatta yaquula innimaa nahnu fitnatun fala takfur, fayat'allamuuna minhumaa maa yufarriquunabihi bainal mari wa saujihi, wa maa hum bidhaar-rienabihi min ahadin illa bi isnillah, wa yata'allamuuna maa ya dhurruhum wa la yanfu'uhum, wa laqad 'alimuulamanisch taraahu maa lahu, fil achirati min chalaaq, wa la bi'sa maa scharaubihi anfusahum, lau kaanuu ya'lahuun.
Und sie folgten dem, was die Satane während der Herrschaft Salomos vortrugen; doch nicht Salomo war ungläubig, sondern die Satane waren ungläubig; sie brachten den Menschen die Zauberei bei sowie das, was den beiden Engeln in Babel, Harut und Marut, herabgesandt wurde. Die beiden jedoch haben niemanden etwas gelehrt, ohne daß sie gesagt hätten: "Wir sind nur eine Versuchung, so werde nicht ungläubig!" Und sie lernten von den beiden das, womit man zwischen dem Mann und seiner Gattin Zwietracht herbeiführt. Doch sie fügten damit niemandem Schaden zu, es sei denn mit der Ermächtigung Allahs. Und sie lernten, was ihnen schadet und ihnen nichts nützt. Und doch wussten sie, dass, wer es erkauft, keinen Anteil am Jenseits hat. Schlecht ist das wahrlich, wofür sie ihre Seelen verkauft haben, hätten sie es (nur) gewusst!
Wa likulli wijhatun huwa muwalliehaa, fastabiquu al chairaat. Aina maa takunuu ya'tibikumullahu jamie'aan. InnAllaha 'ala kulli schain qadier.
Jeder hat eine Richtung, der er sich zuwendet. So wetteifert miteinander in guten Werken. Wo immer ihr auch seid, Allah wird euch allesamt zusammenführen; wahrlich, Allah hat Macht über alle Dinge.
Al-Baqarah 255 - Der Thronvers
Allahu - la ilaaha illa huwal hayyul qayyuum, la ta'chusuhu sinatuw-wa la naum, lahu maa fis-samawaati wa maa fil ardh, man salasi yaschfa'u 'indahu illa bi isni, ya'lamu maa baina aidihim wa maa chalfahum, wa la yuhiethuuna bi schaim-min 'ilmihi illa bimaa schaa-a, wa si'a kursiyuhus-samawaati wal ardh, wa la ya uduhu hifsahuma, wa huwal 'aliyul 'athiem.
Allah - kein Gott ist da außer Ihm, dem Ewiglebenden, dem Einzigerhaltenden. Ihn ergreift weder Schlummer noch Schlaf. Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist. Wer ist es, der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Erlaubnis? Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt; sie aber begreifen nichts von Seinem Wissen, es sei denn das, was Er will. Weit reicht Sein Thron über die Himmel und die Erde, und es fällt Ihm nicht schwer, sie (beide) zu bewahren. Und Er ist der Hohe, der Erhabene.
Al-Baqarah 256
Laa ikraha fid-dien, qad-tabaiyanar-ruschdu minal ghaiy, faman yakfur bithooghuuti wa yu'mim billahi faqadis-tamsaka bil'urwatil-wusqaa lanfishoomalaha, wAllahu sami'un 'aliem.
Es gibt keinen Zwang im Glauben. Der richtige Weg ist nun klar erkennbar geworden gegenüber dem unrichtigen. Wer nun an die Götzen nicht glaubt, an Allah aber glaubt, der hat gewiß den sichersten Halt ergriffen, bei dem es kein Zerreißen gibt. Und Allah ist Allhörend, Allwissend.
Al-Baqarah 257
Allahu waliyyul-lasina amanu yuchrijuhum-minath-thulumaati ilan-nur, wallasina kafaruu auliyaa wuhumuth-thaaghuutu yuchriju nahum-minan-nuri ilath-thulumaat, uulaaika ash-haabun-nar, hum fieha chaliduun.
Allah ist der Beschützer derjenigen, die glauben. Er führt sie aus den Finsternissen ins Licht. Diejenigen aber, die ungläubig sind, deren Freunde sind die Götzen. Sie führen sie aus dem Licht in die Finsternisse. Sie werden die Bewohner des Feuers sein, darin werden sie ewig bleiben.
Al-Baqarah 284
Lillahi maa fis-samawaati wa maa fil ardh, wa intubduumaa fie anfusikum autuchfuuhu yuhaasibkum bihilla, fayaghfiru limaiyaschaa-u wa yu'asibu maiyaschaa, wAllahu ala kulli schain qadier.
Allah gehört das, was in den Himmeln und was in der Erde ist. Und ob ihr kundtut, was in euren Seelen ist, oder es geheimhaltet, Allah wird euch dafür zur Rechenschaft ziehen. Dann verzeiht Er, wem Er will, und bestraft, wen Er will. Und Allah hat Macht über alle Dinge.
Al-Baqarah 285
Amanar-rasuulu bimaa unsila ilaihi mir-rabbihi wal mu'minuun, kullun amana billahi wa malaaikatihi wa kutubihi wa rasulihi, la nufar-riqu baina ahadim-mirrusulihi, wa qaalu sami'na wa atho'naa ghufraanaka wa ilaikal mashier.
Der Gesandte glaubt an das, was ihm von seinem Herrn herabgesandt worden ist, ebenso die Gläubigen; sie alle glauben an Allah und an Seine Engel und an Seine Bücher und an Seine Gesandten. Wir machen keinen Unterschied zwischen Seinen Gesandten. Und sie sagen: "Wir hören und gehorchen. Gewähre uns Deine Vergebung, unser Herr, und zu Dir ist die Heimkehr.
Al-Baqarah 286
La yukallifullahu nafsan illa wus'aha, laha maa kasabat wa 'alaihaa maktasabat, rabbana la tuaachisnaa in-nasiena au achtho'na, rabbana wa la tahmil 'alaina ishran kamaa hamaltahu 'alallasina min qoblina, rabbana wa la tuhammilna maa la thaa qatalanabihi, wa'fu'anna, waghfirlana, warhamna, anta maulaana fanshurnaa 'alal qaumil kaafirien.
Allah fordert von keiner Seele etwas über das hinaus, was sie zu leisten vermag. Ihr wird zuteil, was sie erworben hat, und über sie kommt, was sie sich zuschulden kommen lässt. Unser Herr, mache uns nicht zum Vorwurf, wenn wir (etwas) vergessen oder Fehler begehen. Unser Herr, und erlege uns keine Bürde auf, so wie Du sie jenen aufgebürdet hast, die vor uns waren. Unser Herr, und lade uns nichts auf, wofür wir keine Kraft haben. Und verzeihe uns und vergib uns und erbarme Dich unser. Du bist unser Beschützer. So hilf uns gegen das Volk der Ungläubigen!"
Al-Anam 103
La tudrikuhul abshaaru wa huwa yudrikul abshaara wa huwal-lathieful chabier.
Blicke können Ihn nicht erfassen, Er aber erfasst die Blicke. Und Er ist der Allgütige, der Allkundige.
Al-Araf - Die Höhen 117-122
Wa au hainaa ila muusa an alqi 'ashoka fa isa hiya talqafu maa ya'fikum (117). Fawaqa'alhaqqu wa bathola maa kaanuu ya'maluun (118). Faghulibuu hunaalika wanqalabuu shoghirien (119). Walqiyas-saharatu saajidien (120). Qaaluu amanna birabbil'aalamien (121). Rabbi muusa wa haaruun (122).
Und Wir offenbarten Moses: "Wirf deinen Stock!" Und siehe, er verschlang alles, was sie an Trug vorgebracht hatten (117). So wurde die Wahrheit vollzogen, und ihre Werke erwiesen sich als nichtig (118). Dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um (119). Und die Zauberer trieb es, in Anbetung niederzufallen (120). Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Welten (121), den Herrn von Moses und Aaron." (122)
Al-Anfal 17
Falam taqtuluuhum wa laa kinnAllaha qatalahum. Wa maa ramaita isramaita wa laa kinnAllaha ramaa. Wa liyubliyal mu'miniena minhu bala-an hasanan. InnAllaha samie'un 'aliem.
Nicht ihr habt sie erschlagen, sondern Allah erschlug sie. Und nicht du hast geschossen, sondern Allah gab den Schuss ab; und prüfen wollte Er die Gläubigen mit einer schönen Prüfung von Ihm. Wahrlich, Allah ist Allhörend, Allwissend.
Yunus - Jonas 79-82
Wa qaala fira'unu'tuni bikulli saahirin 'aliem (79). Falamma dschaa as-saharatu qaala lahum muusa alquu maa antum mulquun (80). Falamma alqau qaala muusa maa dschi'tum bihis-sihru, innAllaha sayubthiluhu, innAllaha la yushlihu 'amalal mufsiduun (81). Wa yuhiqqullahul haqqa bikalimaatihi, wa lau karihal mudschrimuun (82).
Da sagte Pharao: "Bringt mir einen jeden kundigen Zauberer herbei." (79) Als nun die Zauberer kamen, sagte Moses zu ihnen: "Werft, was ihr zu werfen habt." (80) Als sie dann geworfen hatten, sagte Moses: "Was ihr gebracht habt, ist Zauberei. Allah wird es sicher zunichte machen. Denn wahrlich, Allah lässt das Werk der Verderbensstifter nicht gedeihen. (81) Und Allah stärkt die Wahrheit durch Seine Worte, auch wenn es die Verbrecher verwünschen." (82)
Hud 56
Inni tawakaltu 'alAllahi rabbi wa rabbikum maa min daabbatin illa huwa achisun binaa shiyatihaa. Inna rabbi 'ala shiraathim-mustaqiem.
Ich aber vertraue auf Allah, meinen Herrn und euren Herrn. Kein Geschöpf bewegt sich (auf Erden), das Er nicht an seiner Stirnlocke hielte. Seht, mein Herr ist auf dem geraden Weg.
An-Nahl 26
Qad makaral-lasina min qablihim, fa atAllahu bunyaanahum-minal qawaa'idi facharra 'alaihimus-suqfu min fauqihim wa ataahumul 'asaabu min haitsu la yasch'uruun.
Diejenigen, die vor ihnen waren, planten auch Ränke, doch Allah rüttelte ihren Bau an den Grundmauern, so dass das Dach von oben her auf sie stürzte; und die Strafe kam über sie, ohne dass sie ahnten, woher.
Taha 65-69
Qaaluu yaa muusa imma an tulqiya wa imma an-nakuuna auwala man alqa (65). Qaala bal alquu, fa isa hibaaluhum wa 'ishiyuhum yuchaiyalu ilaihi min sihrihim annahaa tas'aa (66). Fa audschasa fie nafsihi chiefatam-muusa (67). Qulnaa la tachaf innaka antal 'ala (68). WA alqi maa fie yamienika talqaf maa shana'uu, innamaa shana'uu kaidu saahirin wa la yuflihus-saahiru haisu ataa (69).
Sie sagten: "O Moses, entweder wirfst du (den Stock zuerst), oder wir werden die Ersten (beim Werfen) sein." (65) Er sagte: "Nein; werft ihr nur!" Da siehe, ihre Stricke und ihre Stöcke erschienen ihm durch ihre Zauberei, als ob sie umhereilten. (66) Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele (67). Wir sprachen: "Fürchte dich nicht; denn du wirst die Oberhand gewinnen (68). Und wirf nur, was in deiner Rechten ist; es wird das verschlingen, was sie gemacht haben; denn das, was sie gemacht haben, ist nur die List eines Zauberers. Und ein Zauberer soll keinen Erfolg haben, woher er auch kommen mag." (69)
Al-Mu'minun 115
Afahasibtum annamaa chalaqnaakum 'abatsan wa annakum ilaina laturja'uun.
"Glaubtet ihr denn, Wir hätten euch in Sinnlosigkeit erschaffen, und ihr würdet nicht zu Uns zurückgebracht?"
Yasin 9
Wa ja'alnaa min baini aidiehim saddan wa min chalfihim saddan fa-aghschainaahum fahum la yubshiruun.
Und Wir haben vor ihnen einen Wall errichtet und ebenso hinter ihnen einen Wall (errichtet), und Wir haben sie verhüllt, so dass sie nicht sehen können.
Ar-Rahman 33-35
Yaa m'aschral jinni wal insi inistata'tum an tanfusuu min aqthaaris-samawaati wal ardhi fanfusuu. La tanfusuuna illa bisulthaan. Fa bi ayi alaa-i rabbikumaa tukassibaan. Yursalu 'alaikumaa schuwathum-min-naarin wa nuhaasun fala tantashiraan.
O Wesen der Dschinn und der Menschen! Wenn ihr imstande seid, die Grenzen der Himmel und der Erde zu durchdringen, dann dringt hindurch. Doch ihr werdet nicht imstande sein durchzudringen, es sei denn mit der Macht (eures Herrn). Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide da leugnen? Entsandt werden soll gegen euch eine lodernde Flamme aus Feuer und Kupfer; dann werdet ihr beide euch nicht zu helfen wissen.
Al-Fiel
Alam tara kaifa fa'Ala rabbuka biashhaabil fiel. Alam yaj'al kaidahum fi tadhliel. Wa arsala 'alaihim thairann abaabiel. Tarmiehim bi hijaaratinm-min sijjiel. Faja'alahum ka'ashfinm-makuul.
Hast du nicht gesehen, wie dein Herr mit den Leuten des Elefanten verfahren ist? Hat Er nicht ihre List mißlingen lassen und Vögel in Scharen über sie gesandt, die sie mit brennenden Steinen bewarfen, und sie dadurch wie abgefressene Saat gemacht?
Al-Ikhlas - Die Aufrichtigkeit
Qul huwal-lahu ahad (1), allus-samad (2), lam yalid wa lamyuulad (3), wa lam yakul-lahu kufuu-wan ahad (4).
Sprich: "Er ist Allah, ein Einziger; Allah, der Absolute (Ewige Unabhängige, von Dem alles abhängt). Er zeugt nicht und ist nicht gezeugt worden, und Ihm ebenbürtig ist keiner."
Al-Falaq - Die Morgenröte
Qul ausu birabbil falaq (1), min scharri maa chalaq (2), wa min scharri ghaasiqin isa waqab (3), wa min scharrin-naffaasaati fil 'uqad (4), wa min scharri haasidin isa hasad (5).
Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat, und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie hereinbricht, und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen und vor dem Übel eines (jeden) Neiders, wenn er neidet."
An-Naas - Die Menschen
Qul 'ausubirabbin-naas, malikin-naas, ilaahin-naas, min scharril waswaasil channaas, allasi yuwaswisu fie shuduurin-naas, minal jinnati wan-naas.
Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn der Menschen, dem König der Menschen, dem Gott der Menschen vor dem Übel des Einflüsterers, der entweicht und wiederkehrt, der den Menschen in die Brust einflüstert, (sei dieser) von den Dschinn oder den Menschen."
Weitere Verse, die oft bei Ruqyah benutzt werden:
____________________
weiter zu:
![]() |
Die Etiketten des Gebets Das Gebet ist eine der wichtigsten Formen des Gottesdienstes, bei denen man einige Dinge beachten sollte, damit es besser von Allah s.w.t. akzeptiert wird... |
![]() |
Ruqyah - Islamischer Exorzismus |